"Treba otimati radost danima koji beze " Majakovski
malalila
MODERATOR
Poruka : 52047
Lokacija : Haoss
Učlanjen : 04.01.2012
Naslov: Re: Leonard Cohen Pon 23 Mar - 17:42
"Treba otimati radost danima koji beze " Majakovski
malalila
MODERATOR
Poruka : 52047
Lokacija : Haoss
Učlanjen : 04.01.2012
Naslov: Re: Leonard Cohen Sre 25 Mar - 17:31
"Treba otimati radost danima koji beze " Majakovski
malalila
MODERATOR
Poruka : 52047
Lokacija : Haoss
Učlanjen : 04.01.2012
Naslov: Re: Leonard Cohen Sre 25 Mar - 17:56
"Treba otimati radost danima koji beze " Majakovski
malalila
MODERATOR
Poruka : 52047
Lokacija : Haoss
Učlanjen : 04.01.2012
Naslov: Re: Leonard Cohen Ned 7 Jun - 23:57
"Treba otimati radost danima koji beze " Majakovski
malalila
MODERATOR
Poruka : 52047
Lokacija : Haoss
Učlanjen : 04.01.2012
Naslov: Re: Leonard Cohen Pon 8 Jun - 0:03
Dance Me To The End Of Love
"Dance Me To The End Of Love" Dance me to your beauty with a burning violin Dance me through the panic 'til I'm gathered safely in Lift me like an olive branch and be my homeward dove Dance me to the end of love Dance me to the end of love Oh let me see your beauty when the witnesses are gone Let me feel you moving like they do in Babylon Show me slowly what I only know the limits of Dance me to the end of love Dance me to the end of love Dance me to the wedding now, dance me on and on Dance me very tenderly and dance me very long We're both of us beneath our love, we're both of us above Dance me to the end of love Dance me to the end of love Dance me to the children who are asking to be born Dance me through the curtains that our kisses have outworn Raise a tent of shelter now, though every thread is torn Dance me to the end of love Dance me to your beauty with a burning violin Dance me through the panic till I'm gathered safely in Touch me with your naked hand or touch me with your glove Dance me to the end of love Dance me to the end of love Dance me to the end of love
Отплешимо до краја љубави
Отплешимо до твоје лепоте уз виолину у пламену Отплешимо кроз панику док нас не сакупе на сигурно Подигни ме као грану маслине и буди моја голубица која се враћа кући Отплешимо до краја љубави Отплешимо до краја љубави Ох пусти да видим твоју лепоту када нестану сведоци Пусти да осетим твоје покрете као оне из Вавилона Покажи ми полако оно чије једино знам границе Отплешимо до краја љубави Отплешимо до краја љубави Отплешимо до венчања, отплешимо даље и даље Отплешимо веома лагано и веома дуго Обоје смо испод наше љубави, обоје смо изнад Отплешимо до краја љубави Отплешимо до краја љубави Отплешимо до деце која траже да се роде Отплешимо кроз кулисе које су наши пољупци похабали Подигни шатор-склониште сада, иако је свака нит покидана Отплешимо до краја љубави Отплешимо до твоје лепоте са виолином у пламену Отплешимо кроз панику док нас не сакупе на сигурно Подигни ме као грану маслине и буди моја голубица којa se vraca kuci Отплешимо до краја љубави Отплешимо до краја љубави Отплешимо до краја љубави
malalila
MODERATOR
Poruka : 52047
Lokacija : Haoss
Učlanjen : 04.01.2012
Naslov: Re: Leonard Cohen Pon 8 Jun - 0:04
"Treba otimati radost danima koji beze " Majakovski
malalila
MODERATOR
Poruka : 52047
Lokacija : Haoss
Učlanjen : 04.01.2012
Naslov: Re: Leonard Cohen Pon 8 Jun - 0:16
IDEM KUĆI
Volim da pričam s Leonardom On je sportista i pastir On je lenjo kopile Koje živi u odelu
Ali uvek govori ono što mu kažem Iako mu nije drago On nikada neće imati pravo Da odbije Govoriće ove mudre reči Kao mudrac, čovek s vizijom Iako on zna da ne vredi ništa Više od kratkog pogleda na ekran Photo: suntimes.com
Idem kući Bez patnje Idem kući U neko doba sutra Idem kući Tamo gde je bolje Nego pre Idem kući Bez tereta Idem kući Iza zavese Idem kući Bez kostima Na sebi
On želi da napiše ljubavnu pesmu Pravu himnu praštanja Uputstvo za život u porazu Vapaj iznad patnje Žrtveno isceljenje Ali to nije ono što ja hoću da završi Hoću da ga čvrsto uverim Da on nema tereta Da mu ne treba vizija Da ima dozvolu samo Da bude moj izaslanik Da KAŽE ono što sam mu rekao Da ponovi
Idem kući Bez patnje Idem kući U neko doba sutra Idem kući Tamo gde je bolje Nego pre Idem kući Bez tereta Idem kući Iza zavese Idem kući Bez kostima Na sebi
Volim da pričam s Leonardom On je sportista i pastir On je lenjo kopile Koje živi u odelu
Prevod s engleskog: Rastko Šejić
malalila
MODERATOR
Poruka : 52047
Lokacija : Haoss
Učlanjen : 04.01.2012
Naslov: Re: Leonard Cohen Pon 8 Jun - 0:19
"Treba otimati radost danima koji beze " Majakovski
malalila
MODERATOR
Poruka : 52047
Lokacija : Haoss
Učlanjen : 04.01.2012
Naslov: Re: Leonard Cohen Pet 11 Dec - 7:36
"Treba otimati radost danima koji beze " Majakovski
DjKrmak
Član
Poruka : 73
Učlanjen : 18.12.2015
Naslov: Re: Leonard Cohen Sre 27 Jan - 9:26
Definitivno meni najdraža..
malalila
MODERATOR
Poruka : 52047
Lokacija : Haoss
Učlanjen : 04.01.2012
Naslov: Re: Leonard Cohen Sre 3 Avg - 19:51
"Treba otimati radost danima koji beze " Majakovski
malalila
MODERATOR
Poruka : 52047
Lokacija : Haoss
Učlanjen : 04.01.2012
Naslov: Re: Leonard Cohen Sre 3 Avg - 19:52
"Treba otimati radost danima koji beze " Majakovski
malalila
MODERATOR
Poruka : 52047
Lokacija : Haoss
Učlanjen : 04.01.2012
Naslov: Re: Leonard Cohen Sre 3 Avg - 19:53
"Treba otimati radost danima koji beze " Majakovski
malalila
MODERATOR
Poruka : 52047
Lokacija : Haoss
Učlanjen : 04.01.2012
Naslov: Re: Leonard Cohen Sre 3 Avg - 19:54
BOOGIE STREET
O Crown of Light, O Darkened One, I never thought we’d meet. You kiss my lips, and then it’s done: I’m back on Boogie Street.
A sip of wine, a cigarette, And then it’s time to go. I tidied up the kitchenette; I tuned the old banjo.
I’m wanted at the traffic-jam. They’re saving me a seat. I’m what I am, and what I am, Is back on Boogie Street.
And O my love, I still recall The pleasures that we knew; The rivers and the waterfall, Wherein I bathed with you.
Bewildered by your beauty there, I’d kneel to dry your feet. By such instructions you prepare A man for Boogie Street.
O Crown of Light, O Darkened One… I never thought we’d meet. You kiss my lips, and then it’s done: I’m back on Boogie Street.
So come, my friends, be not afraid. We are so lightly here. It is in love that we are made; In love we disappear.
Tho’ all the maps of blood and flesh Are posted on the door, There’s no one who has told us yet What Boogie Street is for.
O Crown of Light, O Darkened One, I never thought we’d meet. You kiss my lips, and then it’s done: I’m back on Boogie Street.
A sip of wine, a cigarette, And then it’s time to go . . . . .
"Treba otimati radost danima koji beze " Majakovski
malalila
MODERATOR
Poruka : 52047
Lokacija : Haoss
Učlanjen : 04.01.2012
Naslov: Re: Leonard Cohen Uto 9 Avg - 8:27
"SO LONG MARIANNE" Kako se Leonard Koen oprostio od žene koja je inspirisala jedan od njegovih najvećih hitova
Guardian
Leonard Koen je uputio poslednje reči svojoj muzi, Merien Ihlen, koja je nedavno preminula. Njen dugogodišnji prijatelj je otrkio deo dirljivog pisma za jedan kanadski radio.
Merien, koja je Koenu veoma dugo bila inspiracija za pisanje pesama, umrla je u Norveškoj od starosti u 81. godini života.
Koen i njegova dugogodišnja muza, prvi put su se sreli na grčkom ostrvu Hidra šezdesetih godina, kad su postali nerazdvojni ljubavnici. Pesma "So long, Marianne", pojavila se 1967. godine na albumu "Songs of Leonard Cohen". Merienin dugogodišnji prijatelj, Jan Molestad, uspeo je da stupi u kontakt sa slavnim pevačem i obavesti ga o lošem stanju njegove muze. - Za samo dva sata, dirljivo pismo je stiglo u Merienine ruke, koja je bila iskreno ganuta Koenovim rečima - rekao je Jan. "Merien, došli smo do tog trenutka, kad naša tela više ne mogu da izdrže breme života i počinju da se gase, a mislim da ću te i ja uskoro ispratiti u tome. Odmah sam iza tebe, ako samo pružiš ruku ka meni, uspećeš da me dotakneš. Uvek sam te voleo, zbog tvoje mudrosti i lepote, ali ne treba ništa više da govorim, ti sve to vrlo dobro znaš. Želim ti srećan put. Zbogom, stari prijatelju, beskrajna ljubavi, vidimo se uskoro".
Dva dana nakon što je Jan pročitao pismo Merien, ona je izgubila svest, a potom i preminula. - Napisao sam pismo Leonardu kako je Merien pred sam kraj često pevušila njegovu "Bird on Wire", zatim sam je poljubio u čelo i izašao iz sobe uz reči: "So long, Marianne" - rekao je Jan.
blic.rs
"Treba otimati radost danima koji beze " Majakovski
malalila
MODERATOR
Poruka : 52047
Lokacija : Haoss
Učlanjen : 04.01.2012
Naslov: Re: Leonard Cohen Sre 21 Sep - 14:08
"Treba otimati radost danima koji beze " Majakovski
malalila
MODERATOR
Poruka : 52047
Lokacija : Haoss
Učlanjen : 04.01.2012
Naslov: Re: Leonard Cohen Sre 21 Sep - 14:13
"Treba otimati radost danima koji beze " Majakovski
malalila
MODERATOR
Poruka : 52047
Lokacija : Haoss
Učlanjen : 04.01.2012
Naslov: Re: Leonard Cohen Sre 21 Sep - 20:31
Veceras je na Radiu 202 ova pesma postala Hit srede, u subotu ce se takmiciti za Hit nedelje!
"Treba otimati radost danima koji beze " Majakovski
malalila
MODERATOR
Poruka : 52047
Lokacija : Haoss
Učlanjen : 04.01.2012
Naslov: Re: Leonard Cohen Uto 4 Okt - 10:06
"Treba otimati radost danima koji beze " Majakovski
malalila
MODERATOR
Poruka : 52047
Lokacija : Haoss
Učlanjen : 04.01.2012
Naslov: Re: Leonard Cohen Ned 9 Okt - 3:15
"Treba otimati radost danima koji beze " Majakovski
malalila
MODERATOR
Poruka : 52047
Lokacija : Haoss
Učlanjen : 04.01.2012
Naslov: Re: Leonard Cohen Sre 9 Nov - 14:24
"Treba otimati radost danima koji beze " Majakovski
malalila
MODERATOR
Poruka : 52047
Lokacija : Haoss
Učlanjen : 04.01.2012
Naslov: Re: Leonard Cohen Pet 11 Nov - 3:54
"Treba otimati radost danima koji beze " Majakovski
malalila
MODERATOR
Poruka : 52047
Lokacija : Haoss
Učlanjen : 04.01.2012
Naslov: Re: Leonard Cohen Pet 11 Nov - 3:55
"Treba otimati radost danima koji beze " Majakovski
malalila
MODERATOR
Poruka : 52047
Lokacija : Haoss
Učlanjen : 04.01.2012
Naslov: Re: Leonard Cohen Pet 11 Nov - 3:55
Leonard Cohen i Marianne Ihlen
Poslednji izmenio malalila dana Pet 11 Nov - 4:34, izmenjeno ukupno 1 puta