Iza linije prehrambenih proizvoda Ukusi Srbije kriju se karakteristični domaći specijaliteti sa tradicionalnim imenima, pravljeni isključivo od domaćeg voća, povrća i žitarica u malim privatnim radionicama.
Kažu da je jedan od najboljih načina da upoznate (a mi dodajemo: i zavolite) Srbiju kroz hranu. Skoro u isto vreme urađen je dokumentarni film "Soul Food Serbia" koji prikazuje podneblje, poreklo, i način pripremanja najrazličitijih srpskih specijaliteta širom zemlje, a na tržištu se pojavila linija prehrambenih proizvoda "Ukusi Srbije" u koju su uvršteni karakteristični domaći specijaliteti sa tradicionalnim imenima, pravljeni isključivo od domaćeg voća, povrća i žitarica, u domaćim malim radionicama.
Među više od 80 proizvoda proizvoda tu su: rezane seljačke kore, blagi i ljuti ajvar, kornišoni, ljutenica, cepkana pečena paprika, ajvar, heljdino brašno, sušeni vrganji, marinirani vrganji, džemovi od malina, višanja i jagoda, slatko od dunja, jagoda, belih trešanja, suve šljive, vino od malina, kupina i borovnica, kompot od šljiva i malina, sok od paradajza i celera, sok od šargarepe i jabuke, sirup od zove...
Specijaliteti dolaze iz apsolutno svih krajeva Srbije - od sjeničkog sira (pravljen od visokokvalitetnog sirovog mleka sa visokim sadržajem mlečne masti), preko kozijeg sira u hrastovoj kori i čuburu (napravljen od punomasnog pasterizovanog kozijeg mleka, iste mlečne kulture, prirodnog telećeg sirila, loli, praha hrastove kore, čubra, površinske maže i prirodne plemenite plesni), rolovanog mokrinskog sira (pravljen od nehlađenog svežeg mleka uzetog najviše tri sata posle muže) i svrljiškog belmuža (specijalitet dobijen od punomasnog kravljeg ili ovčijeg sira uz dodatak belog ili žutog kukuruznog brašna) do mantija sa mesom (poput pite pravljene od brašna, goveđeg i telećeg mesa, ulja, bibera, soli i luka; služi se topla, prelivena kiselim mlekom i belim lukom).
Ovim se ne čuvaju od zaborava samo proizvodi, već i stara imena. Svakom je nadenuto po jedno lepo i pomalo zaboravljeno srpsko ime: Rozmir, Sinđa, Spasenija, Prebislav, Jevdokija, Gostoljub, Agnija, Zlatomirka, Tatomi, Simana, Spasenija, Bokčin, Mitra, Kojadin...
Zamislite da vas neko ponudi pitom potrpačom od seljačkih kora sa sirom "Milšom", domaćom štrudlom sa višnjama "Jevrosimom" ili sirupom od zove "Sladoje", rakijom šljivovicom koja se zove "Razumenka" ili medom sa orasima "Stojak".
Pravljeni po receptu koji su koristile i naše bake, nazvani arhaičnim imenima, a upakovani lepo i jednostavno. Na pakovanju dominira svedeni logo brčića i sve je ispisano ćirilicom.